‏הצגת רשומות עם תוויות אנגלית. הצג את כל הרשומות
‏הצגת רשומות עם תוויות אנגלית. הצג את כל הרשומות

יום שלישי, 5 בפברואר 2019

Pathways Program By Eden Kariti 11th grade-5

Pathways is a unique educational program that enables participants to actively solve problems and negotiate different topics. For two days the participants cooperate with students from a different cultural background in English only and learn how to think outside the box in order to achieve their mutual goals. This year 20 students from Ramon’s 11th grade who study English at a 5 point level together with Lilach Alshech, a member of the English staff, paired with Al Faruk school from kseiffa to take part in the program.

On the first day, we went Al Faruk school in kseiffa which is located southern to Gedera. When we first arrived there, we were exposed to the cultural differences between the sectors. For example, when it comes to clothes, the Bedouin girls were dressed in modest dresses and hijab. In addition, our knowledge of language is very different. While we speak Hebrew and English, the participants from Al Faruk school speak Arabic, Hebrew and English. During the first day we've been through various activities, all within the topic of negotiation and all in English of course. For example, we were divided into pairs and discussed our dilemmas and tried to reach a compromise that was acceptable on both sides. We played the old and favorite  game of arm wrestling, but this time the purpose of the game  was to score as many points as you can. At first we tried to fight against each other, and the stronger won. Only afterwards, we understood that we could win this game only if cooperate with each other.

On the second day of the program, Al Faruk students came to our school, and we continued working on negotiation skills and team work. One of the activities was to build the tallest cup towers. In groups we brainstormed for ideas in order to find the best strategy and to implement it. It was challenging because we had to do it without talking and in 5 minutes only. During this task, our group understood that the strategy we initially planned would not work. In order to come up with another plan we had to pantomime and be very patient. Eventually, our team won thanks to the great cooperation between us.

Throughout these two days, we accumulated experiences and initiated conversations with teens whom we do not get the opportunity to meet in our daily lives. As the days went by, we realized that the teens from Al Farouk who seemed very different from us at first, have a lot in common with us. For example, our interest in music, movies, books and even animals. At the end of the program, each participant received a certificate for participating in the Pathways- Game Changers program.
To sum up, Pathways is an enriching and interesting experience that enables students to meet members of other cultures who live in Israel and practice their English skills.

The students that took part in the program:
Adva Slotkin, Amit Shraibhand, Eden Kariti, Ido Gal, Lior Avraham, Marin Batzon, Noa Aflalo, Noa Biala, Noam Daniel, Noam Dassa, Oren Ner Gaon, Shaked Hami, Shahar Mensky, Shani Avisira, Yuval Eshed, Tal Afargan, Tal Slotkin, Tamir Cohen, Noa Marash and Rotem Almasi

x

יום חמישי, 15 ביוני 2017

משחקים באנגלית

לפני זמן מה, באחד משיעורי אנגלית קיבלו תלמידי הקבצה א'1 משימה קצת אחרת: עליכם להכין משחקים שיבטאו ויעמידו למבחן כייפי את מה שלמדנו השנה: מדקדוק ועד אוצר מילים.

התלמידים ישבו, חשבו, תכננו ואף ביצעו והכינו משחקים משעשעים ומאתגרים שאפשר להתגאות בהם!
המשחקים שהוכנו על ידי התלמידים כתרגיל הפכו להפעלה הכייפית שממלאת את השיעורים האחרונים.
ומה הם עשו?
משחק הזיכרון
טריויה 
תפזורות
פאזל
התאמת שאלה לתשובה
נחש אותה
נכון / לא נכון

לתלמידים ולמורה כל הכבוד, זה נראה מאוד מהנה!














יום רביעי, 10 במאי 2017

Ramon Restaurant - מסעדה בינלאומית

In order to prepare her students for their English Bagrut, my mom (Tal Hararry) turned her classroom into a restaurant and I helped her. We moved the tables and covered them with white tablecloths. On each table we put candles and plates. We also brought a radio and played some classic music. It was a very fancy restaurant, considering the fact that it was in a classroom.

Then we let the students come in. We asked students if they had a reservation, and checked if they were on the list. We brought them to their tables and gave them menus. But the menus didn't include food; they included things to talk about: Places you want to see, things you like to do, etc'. They needed to pick a subject from the menu and discuss it with their friends. While they ate and talked, I was their waitress: I brought them food and drinks, and once in a while I asked them if they need anything.

When everyone was satisfied, my mom and I also picked subjects and discussed them. It was very fun, and the food was delicious! I had a great time and I hope we can do it again next year.



יום שבת, 14 בינואר 2017

The Poetree Project \ תלמידי יא', אנגלית

כחלק מלימודי ספרות אנגלית, השתתפנו תלמידי י"א הלומדים בשתי קבוצות בפרוייקט עץ השירים. 
במסגרת הפרוייקט קידמנו בברכה את בוא הסתיו ונחשפנו למשוררים בני התקופות השונות וליצירותיהם.
לשם בניית עץ השירים התבקשנו לחקור אודות משורר ולנתח שיר פרי עטיו. בתחילה קצת חששנו מהפרויקט מפני שהיינו צריכים לנתח יצירה ספרותית שלא למדנו בכיתה, אך ברגע שהתחלנו ראינו שיש לנו מספיק ידע כדי להצליח. בכל זאת, אנחנו לומדים ספרות אנגלית כבר מכיתה י. את המידע שסיכמנו מהאינטרנט העתקנו על עלי בריסטול שנתלו על עץ השירים במסדרון בניין מנהלה. התוצאה, מייצג חזותי מרשים, המשלב יצירתיות וחקר ספרותי.
יום לאחר שהגשנו את הפרוייקט הגענו לבניין מנהלה, שם עמד עץ קרח וגבוה שהמורות הציבו. חלקנו תלו את העלים לבד ועבור חלקנו תלתה המורה. לצד העץ העמידו המורות לוח ובו שמות משתתפי הפרוייקט, דבר שגרם לנו תחושת גאווה. מספר ימים לאחר מכן קיבלנו בקבוצת הוואטס-אפ הכיתתית הפתעה מהמורות: סירטון המסכם את העבודה.
לסיכום, הפרוייקט היה פעילות מעשירה שהזכירה לנו שלימודי האנגלית הם לא רק למידה לבחינת הבגרות והיה הפסקה קצרה מהשגרה בלימודי המקצוע.